花樣人生

Batten & Kamp

機能雕塑二人組 Ali Batten 和 Daniel Kamp 邀請我們進入他們的工作室,探索他們的創作歷程、過程和靈感。

Can you tell us a bit about yourself?


Ali: My name is Ali Batten and my partner is Daniel Kamp, we co-own Batten and Kamp and we design functional sculptures. We have a studio in an industrial building in Kennedy Town on Hong Kong Island from which we design and create furniture and other objects and send them to our galleries and clients around the world.



What does a typical day look like for you?


Ali: I always wake first and get an hour or so in the morning to myself to run and meditate. When Dan wakes, we go for a coffee on the waterfront near our house where we often get lost in conversation for an hour or so. So much of our thinking and ideas come from these conversations. Our days consist of creative sessions working together on designs for new pieces or client commissions and projects and these sessions often consist of sketching and conversation. There is also a lot of physical production in the studio, making, finishing and packing pieces. We spend a lot of time exploring the streets of Mong Kok, meeting metal workers and makers, finding new materials and hauling them back to our studio. Whenever we can, we leave space for pure experimentation and creating without a need for a particular outcome. Our ideas often start as little experiments but eventually the ideas are used within collections or commissions.

您的創意之旅是如何開始的?


Dan:Batten and Kamp 其實是一個愛情故事。我們在 18 歲時相遇,當時都在學習設計和建築,從那時起,我們就一直是浪漫和創意上的伴侶。

Ali:Dan 來自設計創新背景,我則來自室內建築,所以我們都從創意領域的功能性一端開始,然後越來越朝向純粹的雕塑藝術發展。即使在創作更具雕塑性的作品時,功能性也總會悄悄地融入其中,我不知道這是否出於意圖,還是只是我們設計教育中習慣性的執著。



您的作品主要探討哪些主題?


Dan:這很難回答,因為主題更多的是別人會在我們的作品中看到的東西,而不是我們會刻意投射出去的。話雖如此,雖然在我們的世界中不鼓勵分析自己的作品,但我們還是忍不住花了很多時間從外部角度談論我們的作品。如果我退一步,像看待別人的作品一樣看待我們的作品,我會說我們的作品是關於關係的;彼此之間、與地方之間、人類與自然之間、舒適與不適之間。



您的創作過程是如何運作的?


Ali:數小時又數小時的對話。我們對創作過程採用組合的方式,將不同的物體和想法聚集在一起並進行排列,並不斷調整它們,直到我們滿意眼前的物體為止。我們的許多作品都需要大量的迭代,包括數位和實體。在撰寫本文時,我們新系列的每件作品已經經歷了 421 次渲染迭代……這個過程最終產生的結果看似簡單。

作為一個創意二人組十多年,您們是如何磨練技藝的?


Dan:我們喜歡將其想像為我們只是專注於建造我們的宇宙,然後宇宙輸出作品。我們不設定簡報,在創作作品時也盡量不刻意。相反地,我們非常刻意地規劃我們的生活方式,這讓我們在創作作品時能夠更加自動化。 實際上,我們的工作仍然主要基於我們在大學時學到的技能,並且我們每年都在此基礎上發展,但比這更重要的是磨練我們的創意關係,因為其餘的一切都源於此。



「大自然是迄今為止最美的藝術家,因此在我們的作品中使用它的元素是一種樂趣和榮幸」




您們是如何將大自然和花朵融入您的藝術作品和創作過程的?


Ali:Dan 和我認為大自然是迄今為止最美的藝術家,因此在我們的作品中使用它的元素是一種樂趣和榮幸。我們設計了一個名為「奇特平衡」(Odd Balance)的系列,其中我們製作了這些不穩定、精緻的雕塑來承載花朵。它們本質上是純粹為了頌揚單朵花而製作的雕塑。我們也經常在工作室的造型、拍攝以及作品的靈感中使用花朵。大自然是我們迄今為止所有作品的關鍵元素,所以我們傾向於讓它隨時在身邊。

Where do you draw inspiration from?


Ali: Dan和我在本質上都是探險家,我們閱讀過的每個想法、每本書、過去的每個記憶或偶然發現的未來概念、每次對話、我們所見所做的每一部分都被儲存起來,並作為我們工作的靈感來源。



“Our experience of Hong Kong is that it is a city that invites you in. Our audience here has been really curious and engaged”





How has Hong Kong informed your work?


Ali: 我們在香港的經驗是,這是一個邀請你融入的城市。這裡的觀眾都非常好奇和投入,從未讓我們感到置身事外。這讓我們能夠探索不同的媒介、工藝、社區,並認識這個城市及其中的創作者。我在這裡感受到了巨大的潛力。

你如何打造一個鼓舞人心的工作空間?


Ali:我們不斷地改變工作空間的佈局,透過重新排列擺設,讓工作室中的作品能持續帶給我們新的靈感。我們喜歡將喜歡的書籍擺放在空間中,並翻開頁面,讓符合我們心情的圖像呈現在眼前。

Batten & Kamp 的下一步發展?


Dan:我們迄今最重要的個人展覽將於 12 月在荷李活道舉行。我們受託為 Novalis Contemporary Art Design 創作一個全新的系列,這是一家香港和義大利的畫廊,代理設計藝術史上一些最重要人物的作品。我們為這個系列已經努力了將近兩年,現在正處於生產的最後階段。



追蹤 Batten & Kamp 的創意之旅,請點擊這裡